﻿1
00:00:02,682 --> 00:00:04,136
<i>Previously on</i> Elementary...

2
00:00:04,137 --> 00:00:06,927
Uh, we're here to see
Fiona Helbron, aka "Mittens."

3
00:00:07,027 --> 00:00:08,393
She wrote some software
that was used

4
00:00:08,395 --> 00:00:10,094
to take control
of a car last night

5
00:00:10,096 --> 00:00:11,629
that caused a fatal accident.

6
00:00:11,631 --> 00:00:13,598
She wouldn't hurt anybody.
She couldn't.

7
00:00:13,600 --> 00:00:15,200
They say autism is a spectrum,

8
00:00:15,202 --> 00:00:17,769
but it's really an array
of different conditions

9
00:00:17,771 --> 00:00:19,270
all lumped together.

10
00:00:19,272 --> 00:00:21,272
I prefer the term
"neuro-atypical."

11
00:00:21,274 --> 00:00:23,208
What did you
want to say?

12
00:00:23,210 --> 00:00:25,243
Well, I confess
that I'm here to discuss

13
00:00:25,245 --> 00:00:26,978
the uncomfortable subject
of the murders

14
00:00:26,980 --> 00:00:28,279
which occurred the other day.

15
00:00:28,281 --> 00:00:29,614
More specifically, I'd like you

16
00:00:29,616 --> 00:00:32,183
to help me apprehend
the person responsible.

17
00:00:38,057 --> 00:00:40,658
(glass jar rattling)

18
00:01:00,646 --> 00:01:03,248
What does China landing
a moon rover have to do

19
00:01:03,250 --> 00:01:04,649
with someone trying
to kill your father?

20
00:01:04,651 --> 00:01:06,885
Nothing, as far
as I can tell.

21
00:01:06,887 --> 00:01:08,319
Or everything.

22
00:01:08,321 --> 00:01:09,587
At any given moment,

23
00:01:09,589 --> 00:01:11,222
father's fingers
were in many pies,

24
00:01:11,224 --> 00:01:13,057
so I'm reviewing events
both great and small

25
00:01:13,059 --> 00:01:14,826
which might have been
influenced by his removal.

26
00:01:14,828 --> 00:01:15,860
And?

27
00:01:15,862 --> 00:01:16,928
A few possibilities.

28
00:01:16,930 --> 00:01:19,597
Nothing in
high relief, as yet.

29
00:01:19,599 --> 00:01:20,999
(rattling continues)

30
00:01:23,135 --> 00:01:25,036
Okay, that's not annoying.

31
00:01:26,005 --> 00:01:27,138
These are the bullets

32
00:01:27,140 --> 00:01:28,273
that father's private surgeons

33
00:01:28,275 --> 00:01:29,574
removed &wom abdomen.

34
00:01:29,576 --> 00:01:31,175
Now that we're all
sharing information,

35
00:01:31,177 --> 00:01:33,678
I requested that
they send them over.

36
00:01:33,680 --> 00:01:35,647
His overpaid investigators
were making

37
00:01:35,649 --> 00:01:37,315
zero progress with them,
after all.

38
00:01:37,317 --> 00:01:38,616
And you have?

39
00:01:38,618 --> 00:01:39,884
They're of little use

40
00:01:39,886 --> 00:01:41,386
in tracking his shooters.

41
00:01:41,388 --> 00:01:43,421
Nine-millimeter,
hollow point, American-made.

42
00:01:43,423 --> 00:01:45,590
Obtainable almost anywhere
in the world.

43
00:01:45,592 --> 00:01:47,659
They do however,
help me enter the mind

44
00:01:47,661 --> 00:01:50,261
of whoever might have wanted
to murder my father.

45
00:01:50,263 --> 00:01:52,664
Not a long walk, I confess.

46
00:01:56,468 --> 00:01:58,036
You going somewhere?

47
00:01:58,038 --> 00:02:00,471
Yeah, do you remember
Fiona Helbron?

48
00:02:00,473 --> 00:02:02,507
I do.

49
00:02:02,509 --> 00:02:04,742
Well, apparently,
she's in need of a detective.

50
00:02:04,744 --> 00:02:08,179
She e-mailed me yesterday,
and asked me to meet up.

51
00:02:08,181 --> 00:02:09,280
Just you?

52
00:02:09,282 --> 00:02:10,315
Just me.

53
00:02:10,317 --> 00:02:11,349
You know, social interactions

54
00:02:11,351 --> 00:02:12,617
are tough for her,

55
00:02:12,619 --> 00:02:14,218
so I'm guessing three's a crowd.

56
00:02:15,220 --> 00:02:16,654
I'll circle back later.

57
00:02:17,623 --> 00:02:19,591
(door opens, phone rings)

58
00:02:19,593 --> 00:02:21,426
(door closes)

59
00:02:21,428 --> 00:02:22,627
Captain?

60
00:02:22,629 --> 00:02:24,195
GREGSON:
Ah.

61
00:02:27,466 --> 00:02:28,733
Sherlock Holmes,

62
00:02:28,735 --> 00:02:31,035
Captain Will Lombardi,
Narcotics.

63
00:02:31,037 --> 00:02:32,971
I've heard a lot about you.

64
00:02:32,973 --> 00:02:34,339
Should I be concerned?

65
00:02:34,341 --> 00:02:35,907
Last time you summoned
me to meet police

66
00:02:35,909 --> 00:02:37,609
from another precinct,
they accused me of murder.

67
00:02:37,611 --> 00:02:38,910
You can relax.

68
00:02:38,912 --> 00:02:40,612
Will's an old friend.

69
00:02:40,614 --> 00:02:42,780
The two of us were out
having dinner last night,

70
00:02:42,782 --> 00:02:45,183
and Will mentioned a problem
that his team is having.

71
00:02:45,185 --> 00:02:46,451
Something that stumped them.

72
00:02:46,453 --> 00:02:48,219
I told him he should
talk to you.

73
00:02:48,221 --> 00:02:49,954
Yeah.

74
00:02:49,956 --> 00:02:51,656
You ever heard
of "Satan's Brood?"

75
00:02:51,658 --> 00:02:53,691
Yeah, motorcycle gang.

76
00:02:53,693 --> 00:02:55,026
In charge of a sizeable share

77
00:02:55,028 --> 00:02:56,661
of the crystal meth distribution

78
00:02:56,663 --> 00:02:58,062
in and around the city.

79
00:02:58,064 --> 00:02:59,364
Yeah, these are bad guys.

80
00:02:59,366 --> 00:03:00,665
Armed to the teeth.

81
00:03:00,667 --> 00:03:02,133
They operate out
of a building in Queens

82
00:03:02,135 --> 00:03:04,168
that they protect
like a fortress.

83
00:03:05,170 --> 00:03:06,704
And how can I be of service?

84
00:03:09,708 --> 00:03:11,075
We want to pull
off a heist.

85
00:03:11,077 --> 00:03:13,011
A heist.
At their building.

86
00:03:14,380 --> 00:03:16,614
You want to steal something
from a heavily armed,

87
00:03:16,616 --> 00:03:18,983
meth-dealing band
of bike-riding Satanists?

88
00:03:18,985 --> 00:03:20,618
Interested?

89
00:03:20,620 --> 00:03:22,053
I'm practically engorged.

90
00:03:22,055 --> 00:03:24,022
When do we start?

91
00:03:24,024 --> 00:03:28,024
<font color=#00FF00>♪ Elementary 4x12 ♪</font>
<font color=#00FFFF>A View With a Room</font>
Original Air Date on February 11, 2016

92
00:03:28,048 --> 00:03:34,548
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

93
00:03:34,572 --> 00:03:54,262
♪  ♪

94
00:03:59,671 --> 00:04:01,795
LOMBARDI: Taking this place
would be a piece of cake

95
00:04:02,249 --> 00:04:03,581
for a small army.

96
00:04:03,583 --> 00:04:04,983
Mm-hmm.

97
00:04:04,985 --> 00:04:06,251
Well, they've
spared no expense

98
00:04:06,253 --> 00:04:08,486
embracing the clichés,
have they?

99
00:04:08,488 --> 00:04:09,888
Ubiquitous leather,

100
00:04:09,890 --> 00:04:11,890
the bikes modified
for maximum noise.

101
00:04:11,892 --> 00:04:14,592
And you forgot the .38s
and the sawed-off shotguns.

102
00:04:14,594 --> 00:04:16,227
But it's not just show
with these guys.

103
00:04:16,229 --> 00:04:18,430
They also shuttle product
in from Southern Missouri.

104
00:04:18,432 --> 00:04:20,765
Now, they've had run-ins with
cops in five different states,

105
00:04:20,767 --> 00:04:23,501
and never once did
they go down easy.

106
00:04:23,503 --> 00:04:25,570
This is Will's undercover guy,

107
00:04:25,572 --> 00:04:29,107
Detective Ryan Dunning.

108
00:04:30,810 --> 00:04:32,210
Quite the chameleon.

109
00:04:32,212 --> 00:04:33,578
GREGSON: For 12 months,
he's been buying

110
00:04:33,580 --> 00:04:34,746
crystal from them,

111
00:04:34,748 --> 00:04:36,214
working up from grams
to half-pounds.

112
00:04:36,216 --> 00:04:37,816
So he's convinced them
he's a dealer.

113
00:04:37,818 --> 00:04:40,351
Right, all the Intel
you see here came from him.

114
00:04:40,353 --> 00:04:43,388
And what's the target
of the heist?

115
00:04:43,390 --> 00:04:46,124
Dunning is in tight

116
00:04:46,126 --> 00:04:47,959
with the New York leader,

117
00:04:47,961 --> 00:04:49,694
Nicholas Farris.

118
00:04:49,696 --> 00:04:51,262
LOMBARDI: Yeah, he's sharp,
and he's organized.

119
00:04:51,264 --> 00:04:53,398
According to Dunning,
he keeps records

120
00:04:53,400 --> 00:04:55,400
of the whole operation
on his computer.

121
00:04:55,402 --> 00:04:59,170
Right, which is in an office
rear of the building,

122
00:04:59,172 --> 00:05:01,005
up a ramp.
Correct.

123
00:05:01,007 --> 00:05:02,741
If Dunning's right,
and we can get that,

124
00:05:02,743 --> 00:05:03,808
then we get the supply chain,

125
00:05:03,810 --> 00:05:05,276
foot soldiers, bank accounts,

126
00:05:05,278 --> 00:05:07,278
we can make convictions
up and down the ladder.

127
00:05:07,280 --> 00:05:08,646
So why don't you
just raid the place

128
00:05:08,648 --> 00:05:10,381
with this "small army"
that you mentioned?

129
00:05:10,383 --> 00:05:12,083
I said, "If Dunning is right."

130
00:05:12,085 --> 00:05:13,451
See, these guys like
their own product.

131
00:05:13,453 --> 00:05:14,652
They never sleep.

132
00:05:14,654 --> 00:05:15,787
So Dunning's never had a chance

133
00:05:15,789 --> 00:05:17,188
to actually check the computer.

134
00:05:17,190 --> 00:05:18,656
So you can't confirm
its contents

135
00:05:18,658 --> 00:05:19,991
without storming the castle.

136
00:05:19,993 --> 00:05:21,860
If you storm the castle,
and it's empty,

137
00:05:21,862 --> 00:05:23,495
you've wasted a year's work.

138
00:05:23,497 --> 00:05:25,630
Catch-22.

139
00:05:25,632 --> 00:05:28,199
And let me be clear,
we are not trying

140
00:05:28,201 --> 00:05:29,768
to get the whole machine.

141
00:05:29,770 --> 00:05:31,703
We just need enough time
for Dunning to get in there,

142
00:05:31,705 --> 00:05:33,171
copy the files
onto a thumb drive

143
00:05:33,173 --> 00:05:34,873
and get out with his head
still attached.

144
00:05:34,875 --> 00:05:38,243
So you can analyze
its contents, mm-hmm.

145
00:05:38,245 --> 00:05:39,444
Straightforward enough.

146
00:05:39,446 --> 00:05:41,212
(scoffs)
Is it?

147
00:05:41,214 --> 00:05:42,814
My people have been working
on this for weeks.

148
00:05:42,816 --> 00:05:45,683
Well, then you should have come
to see me weeks ago.

149
00:05:47,620 --> 00:05:51,022
♪ To say you're trying... ♪

150
00:05:51,024 --> 00:05:52,924
Fiona, hi.
You're late.

151
00:05:53,993 --> 00:05:56,161
Oh, three minutes. I'm sorry.

152
00:05:56,163 --> 00:05:57,729
Because you were late,
I started working on some code.

153
00:05:57,731 --> 00:05:58,997
That's okay.
Because I started,

154
00:05:58,999 --> 00:06:00,231
now I need to finish.

155
00:06:00,233 --> 00:06:01,833
I'll get some coffee.

156
00:06:01,835 --> 00:06:03,268
I'm finished.

157
00:06:09,708 --> 00:06:11,242
How have you been?

158
00:06:11,244 --> 00:06:13,044
I've been well, thank you.
How have you been?

159
00:06:13,046 --> 00:06:15,413
I have a new boss.
His name is Greg Wakino.

160
00:06:15,415 --> 00:06:16,881
He might be a criminal.

161
00:06:16,883 --> 00:06:19,150
What makes you think that?

162
00:06:19,152 --> 00:06:21,019
My last boss was a criminal.

163
00:06:22,121 --> 00:06:25,456
I remember,
you helped us prove that.

164
00:06:25,458 --> 00:06:27,192
But most people
are not criminals.

165
00:06:27,194 --> 00:06:30,395
My last boss
used my code to hurt people,

166
00:06:30,397 --> 00:06:32,664
and I just can't
let that happen again.

167
00:06:32,666 --> 00:06:36,334
So I need to know
if Greg Wakino is a good person.

168
00:06:36,336 --> 00:06:38,236
Do you want me to run
a background check on him?

169
00:06:38,238 --> 00:06:40,038
For money.
I have lots of it.

170
00:06:40,040 --> 00:06:42,040
Pentillion pays me
more than I spend,

171
00:06:42,042 --> 00:06:44,342
so I can give you
whatever you need.

172
00:06:44,344 --> 00:06:46,411
I appreciate it,
but you did me and Sherlock

173
00:06:46,413 --> 00:06:47,712
a favor last time.

174
00:06:47,714 --> 00:06:49,480
We can do you one
in return.

175
00:06:50,983 --> 00:06:53,818
You're right,
you can do me a favor.

176
00:06:53,820 --> 00:06:55,787
Well, thank you.

177
00:06:55,789 --> 00:06:58,423
You're welcome.

178
00:07:05,360 --> 00:07:08,896
You're finally making up
for that childhood you never had

179
00:07:08,898 --> 00:07:10,965
as a three-year-old girl

180
00:07:10,967 --> 00:07:13,201
Bought out
a toy shop's entire stock

181
00:07:13,203 --> 00:07:15,236
of "Sparkle Poodle Playhouse""

182
00:07:15,238 --> 00:07:17,105
The unicorns are the bikes.

183
00:07:17,107 --> 00:07:20,808
The train's the pool table.

184
00:07:20,832 --> 00:07:22,826
This one is Nick, the leader.

185
00:07:24,390 --> 00:07:25,891
I think it captures the gestalt

186
00:07:25,893 --> 00:07:27,759
of a fearsome biker gang,
don't you?

187
00:07:27,761 --> 00:07:29,728
I take it this is the case
you texted me about,

188
00:07:29,730 --> 00:07:32,864
helping Narcotics get
information off of a computer?

189
00:07:32,866 --> 00:07:35,133
Mm-hmm, which is...

190
00:07:35,135 --> 00:07:36,702
the cupcake

191
00:07:36,704 --> 00:07:38,870
in the inner office.

192
00:07:38,872 --> 00:07:41,440
Obviously.

193
00:07:43,009 --> 00:07:45,410
So, how is it going?

194
00:07:45,412 --> 00:07:48,480
Well, it's early, but I can't
foresee any real problems.

195
00:07:48,482 --> 00:07:52,050
I've requested an in-person
meeting with Detective Dunning,

196
00:07:52,052 --> 00:07:54,319
the department's
undercover operative.

197
00:07:54,321 --> 00:07:55,721
He's been wearing
a concealed camera

198
00:07:55,723 --> 00:07:57,089
for most of the year,

199
00:07:57,091 --> 00:07:58,257
but there are some holes
in his intelligence

200
00:07:58,259 --> 00:07:59,458
I would like to fill.

201
00:07:59,460 --> 00:08:01,159
Given the
communication restraints

202
00:08:01,161 --> 00:08:03,795
of an officer posing
as a drug dealer,

203
00:08:03,797 --> 00:08:07,199
it's difficult to say when I'm
going to be hearing from him.

204
00:08:08,935 --> 00:08:10,602
How's our friend, Fiona?

205
00:08:10,604 --> 00:08:11,970
She's worried
about her new boss,

206
00:08:11,972 --> 00:08:13,138
so she wants to run
a background check

207
00:08:13,140 --> 00:08:14,206
before she shares code with him.

208
00:08:14,208 --> 00:08:15,774
I don't really blame her.

209
00:08:15,776 --> 00:08:17,175
Do you require assistance?

210
00:08:17,177 --> 00:08:18,377
No, it's routine.

211
00:08:18,379 --> 00:08:19,578
(phone chimes)

212
00:08:21,714 --> 00:08:25,784
I'm to meet Detective Dunning
on Staten Island in one hour.

213
00:08:26,986 --> 00:08:28,353
That's going to take some doing.

214
00:08:28,355 --> 00:08:30,022
Please don't
touch anything.

215
00:08:30,024 --> 00:08:33,091
I'll try to
restrain myself.

216
00:08:43,369 --> 00:08:45,570
(engine stops)

217
00:08:50,109 --> 00:08:54,980
I applaud your choice in
out-of-the-way meeting places.

218
00:08:54,982 --> 00:08:58,650
No chance of those you've
infiltrated spotting us here.

219
00:09:00,019 --> 00:09:01,520
You think this is a joke?

220
00:09:01,522 --> 00:09:04,256
You risk your neck
to bring down a violent gang,

221
00:09:04,258 --> 00:09:06,258
you have my utmost respect.

222
00:09:06,260 --> 00:09:09,695
They peddle poison to finance
their denim cosplay.

223
00:09:09,697 --> 00:09:12,064
They deserve all
the ridicule I can muster.

224
00:09:12,066 --> 00:09:15,000
Lombardi said
you needed more photos.

225
00:09:15,935 --> 00:09:17,369
There you go.

226
00:09:17,371 --> 00:09:19,838
Thanks.

227
00:09:22,175 --> 00:09:24,343
You want no part of me,
do you?

228
00:09:24,345 --> 00:09:25,911
I didn't ask for your help.

229
00:09:25,913 --> 00:09:27,646
I told Lombardi he should
take this crew down.

230
00:09:27,648 --> 00:09:31,450
You don't share his, uh,
"catch-22" opinion?

231
00:09:31,452 --> 00:09:34,052
No confidence
in the computer's contents?

232
00:09:34,054 --> 00:09:35,387
I know one way to find out.

233
00:09:35,389 --> 00:09:38,023
Well, regardless,
these will suffice.

234
00:09:38,025 --> 00:09:40,592
Gonna have to.

235
00:09:40,594 --> 00:09:42,394
I'm not doing this again.

236
00:09:58,044 --> 00:09:58,977
What?

237
00:09:58,979 --> 00:10:00,245
I had another item

238
00:10:00,247 --> 00:10:02,147
on the agenda for this meeting.

239
00:10:02,149 --> 00:10:05,650
The real hole in the information
I was provided, was you.

240
00:10:05,652 --> 00:10:09,254
Your physical dimensions,
your dexterity.

241
00:10:10,690 --> 00:10:12,524
You'll do.

242
00:10:14,227 --> 00:10:16,061
(engine starts)

243
00:10:43,489 --> 00:10:45,257
(phone ringing)

244
00:10:51,831 --> 00:10:54,299
You know all the furniture
is gone, right?

245
00:10:54,301 --> 00:10:56,568
HOLMES: Join me on the roof,
would you?

246
00:11:09,081 --> 00:11:10,248
What are you doing?

247
00:11:10,250 --> 00:11:11,883
Test runs.

248
00:11:11,885 --> 00:11:13,051
I need to get my plan

249
00:11:13,053 --> 00:11:14,352
for Satan's Brood
on its feet.

250
00:11:14,354 --> 00:11:15,821
To try and get
a sense of how long

251
00:11:15,823 --> 00:11:17,255
it's gonna take
Detective Dunning

252
00:11:17,257 --> 00:11:18,557
to traverse
the gang's headquarters

253
00:11:18,559 --> 00:11:20,091
using different routes.

254
00:11:20,093 --> 00:11:23,028
Is that my bed?

255
00:11:23,030 --> 00:11:25,764
Yeah, I needed a substitute
for the gang's pool table.

256
00:11:28,034 --> 00:11:29,434
How did you do all this?

257
00:11:29,436 --> 00:11:31,436
Do you remember Luc,
my personal mover?

258
00:11:31,438 --> 00:11:32,704
Yeah, well,

259
00:11:32,706 --> 00:11:33,705
he better still be up here,

260
00:11:33,707 --> 00:11:34,973
because if my bed
is not back

261
00:11:34,975 --> 00:11:38,109
in my room
in ten minutes...

262
00:11:38,111 --> 00:11:39,344
(door rattles)

263
00:11:42,849 --> 00:11:44,082
Did you change the lock?

264
00:11:44,084 --> 00:11:45,650
It's the same one

265
00:11:45,652 --> 00:11:47,552
that's on the door
of Nick Farris' office.

266
00:11:47,554 --> 00:11:49,087
I'd like you to pick it.

267
00:11:49,089 --> 00:11:51,756
It's unreasonable
to expect Detective Dunning

268
00:11:51,758 --> 00:11:53,024
to be as nimble as I am,

269
00:11:53,026 --> 00:11:55,193
so I thought it best
to time you.

270
00:12:01,234 --> 00:12:02,734
You said the common room
is always crowded,

271
00:12:02,736 --> 00:12:04,102
how's he supposed
to pk a lock

272
00:12:04,104 --> 00:12:06,071
without a bunch
of bikers seeing him?

273
00:12:06,073 --> 00:12:08,807
Obviously,
a distraction will be needed.

274
00:12:08,809 --> 00:12:10,642
Nothing infuriates
a territorial gang

275
00:12:10,644 --> 00:12:12,677
more than other criminals
infringing on their territory,

276
00:12:12,679 --> 00:12:14,079
so staging a loud holdup

277
00:12:14,081 --> 00:12:16,047
of the check casher's
across the street

278
00:12:16,049 --> 00:12:17,582
should draw people outside.

279
00:12:17,584 --> 00:12:18,984
I've also noticed
from Dunning's Intel,

280
00:12:18,986 --> 00:12:20,151
there's a reliable dip
in attendance

281
00:12:20,153 --> 00:12:21,853
at the gang's headquarters

282
00:12:21,855 --> 00:12:24,022
that coincides with
the free Wednesday lunch buffet

283
00:12:24,024 --> 00:12:25,657
at the strip club
around the corner.

284
00:12:25,659 --> 00:12:28,326
I mean, we could wait
for the inevitable outbreak

285
00:12:28,328 --> 00:12:30,028
of hepatitis A,
but I think the detective

286
00:12:30,030 --> 00:12:32,230
might want to act
sooner than that.

287
00:12:32,232 --> 00:12:34,399
(phone ringing)

288
00:12:37,937 --> 00:12:39,337
Captain,

289
00:12:39,339 --> 00:12:41,540
Watson and I are just
ironing out a few kinks,

290
00:12:41,542 --> 00:12:42,707
but I think the plan
for the heist

291
00:12:42,709 --> 00:12:44,009
is going to be ready shortly.

292
00:12:44,011 --> 00:12:46,144
GREGSON:
Yeah, well you can stop ironing.

293
00:12:46,146 --> 00:12:47,579
We won't be needing it anymore.

294
00:12:47,581 --> 00:12:48,747
Why not?

295
00:12:48,749 --> 00:12:50,081
Because we no longer have

296
00:12:50,083 --> 00:12:52,317
an inside man to carry it out.

297
00:12:53,286 --> 00:12:54,953
Detective Ryan Dunning

298
00:12:54,955 --> 00:12:56,555
is dead.

299
00:13:13,043 --> 00:13:14,811
(gunshot)

300
00:13:16,280 --> 00:13:17,764
As far as we can tell,
Dunning went after

301
00:13:17,765 --> 00:13:19,164
the computer on his own.

302
00:13:19,166 --> 00:13:20,866
(gunshot)
This footage is from the drive

303
00:13:20,868 --> 00:13:23,468
on his body cam.

304
00:13:23,470 --> 00:13:25,337
He must've recorded it
so he could document

305
00:13:25,339 --> 00:13:27,239
the source of the files.

306
00:13:27,241 --> 00:13:29,341
HOLMES:
Is there more to the video?

307
00:13:29,343 --> 00:13:30,709
No.

308
00:13:30,711 --> 00:13:32,544
The wire must have got
pulled out of the camera.

309
00:13:32,546 --> 00:13:35,213
Probably when the killer
dragged the body away.

310
00:13:35,215 --> 00:13:37,349
The shooter didn't
issue a warning,

311
00:13:37,351 --> 00:13:39,418
didn't ask Dunning
what he was doing in the office.

312
00:13:39,420 --> 00:13:41,486
Do you think the gang
realized he was a cop?

313
00:13:41,488 --> 00:13:42,754
If they had,
they would've done

314
00:13:42,756 --> 00:13:43,855
a better job getting
rid of the body.

315
00:13:43,857 --> 00:13:45,057
And they sure as hell

316
00:13:45,059 --> 00:13:46,692
would have checked him
for a wire. No.

317
00:13:46,694 --> 00:13:49,194
The best guess is that
they thought he was a dealer,

318
00:13:49,196 --> 00:13:50,629
who was trying to rip them off,

319
00:13:50,631 --> 00:13:52,597
caught him with his hand
in the cookie jar.

320
00:13:52,599 --> 00:13:53,932
Idiot.

321
00:13:54,734 --> 00:13:55,801
Excuse me?

322
00:13:55,803 --> 00:13:57,336
Dunning.

323
00:13:57,338 --> 00:13:58,503
I met the man.

324
00:13:58,505 --> 00:14:00,572
He was impatient.
A risk-taker.

325
00:14:00,574 --> 00:14:02,474
He wasn't suicidal.

326
00:14:02,476 --> 00:14:04,242
Which, given everything he
shared with us about the gang's

327
00:14:04,244 --> 00:14:05,744
comings and goings, would be
the only other explanation

328
00:14:05,746 --> 00:14:08,046
for this stupid attempt.

329
00:14:08,048 --> 00:14:10,449
Maybe he thought he saw
a window of opportunity.

330
00:14:10,451 --> 00:14:11,950
Maybe they all went to see

331
00:14:11,952 --> 00:14:13,685
Star <i>Wars</i> or something,
we don't know.

332
00:14:13,687 --> 00:14:15,587
Anyway, a cop is dead.

333
00:14:15,589 --> 00:14:16,755
The gloves are off.

334
00:14:16,757 --> 00:14:19,124
ESU hit the hangout before dawn.

335
00:14:19,126 --> 00:14:22,995
Netted 20 kilos of meth
and 14 gang members.

336
00:14:22,997 --> 00:14:26,765
That's all of the regulars,
except...

337
00:14:26,767 --> 00:14:27,866
the leader.

338
00:14:27,868 --> 00:14:29,167
Name is Nick Farris.

339
00:14:29,169 --> 00:14:31,403
We put a Finest Message
out on him.

340
00:14:32,739 --> 00:14:34,406
Do we know

341
00:14:34,408 --> 00:14:36,308
which of the gang members
is the shooter?

342
00:14:36,310 --> 00:14:38,543
No. No one's talking.

343
00:14:38,545 --> 00:14:40,045
They won't have to.

344
00:14:40,047 --> 00:14:43,015
There might be another way
to identify the gunman.

345
00:14:45,418 --> 00:14:47,252
His sleeve rides up here.

346
00:14:48,421 --> 00:14:51,123
There's a mole
on his right wrist,

347
00:14:51,125 --> 00:14:53,191
shaped like...

348
00:14:53,193 --> 00:14:55,327
Iceland.

349
00:14:55,329 --> 00:14:58,397
I'll ask someone to check
the bikers we have in custody.

350
00:14:58,399 --> 00:15:01,633
I take it CSU
is still processing the scene?

351
00:15:01,635 --> 00:15:03,602
I'd like to see it.

352
00:15:23,423 --> 00:15:25,857
It's almost like déjà vu,

353
00:15:25,859 --> 00:15:27,859
entering a space
you've studied so intently,

354
00:15:27,861 --> 00:15:30,796
but never set foot in.

355
00:15:31,931 --> 00:15:33,465
Although,
Detective Dunning's research

356
00:15:33,467 --> 00:15:36,768
failed to include
the onslaught of smells.

357
00:15:36,770 --> 00:15:39,304
Smoke of several types,
body odor,

358
00:15:39,306 --> 00:15:42,607
alcohol,
pre- and post-consumption.

359
00:15:42,609 --> 00:15:44,309
That was the captain.

360
00:15:44,311 --> 00:15:46,378
All the bikers in custody
have been checked out.

361
00:15:46,380 --> 00:15:47,946
There's plenty
of scars and tattoos,

362
00:15:47,948 --> 00:15:50,048
but no one's sporting
a map of Iceland.

363
00:15:50,050 --> 00:15:53,251
So Nick Farris is probably
the one who shot Dunning.

364
00:15:53,253 --> 00:15:56,054
I'm gonna try
to find his office.

365
00:15:56,056 --> 00:15:57,722
No need, it's this way.

366
00:16:19,712 --> 00:16:22,547
The rug is gone.

367
00:16:22,549 --> 00:16:25,283
Dunning landed on
a rug when he was shot.

368
00:16:25,285 --> 00:16:27,719
Hey, you guys already bag
a rug that was here?

369
00:16:27,721 --> 00:16:30,355
The floor was clear
when we got here.

370
00:16:30,357 --> 00:16:31,656
Likely the killer removed it

371
00:16:31,658 --> 00:16:34,292
to eliminate blood
and gunshot residue.

372
00:16:34,294 --> 00:16:37,329
I'll have Unis check all
the Dumpsters in the area.

373
00:16:37,331 --> 00:16:39,898
I think I might know where
to find the missing Nick Farris.

374
00:16:39,900 --> 00:16:41,433
This is a broken

375
00:16:41,435 --> 00:16:43,268
kick-start lever to
an antique British motorcycle,

376
00:16:43,270 --> 00:16:44,769
Triumph 650.

377
00:16:44,771 --> 00:16:46,071
Well, on our way in,
I saw them

378
00:16:46,073 --> 00:16:47,506
loading the bikes for impound.

379
00:16:47,508 --> 00:16:49,474
Looked to me like
they were all Harleys.

380
00:16:49,476 --> 00:16:51,176
15 of them.
One for each member of the gang,

381
00:16:51,178 --> 00:16:53,345
including Nick Farris'.
I recognized his

382
00:16:53,347 --> 00:16:54,846
from a photograph
that Dunning took of it.

383
00:16:54,848 --> 00:16:57,649
So Nick Farris isn't here,
but his bike is?

384
00:16:57,651 --> 00:16:59,084
Maybe he heard
about the raid,

385
00:16:59,086 --> 00:17:00,519
got a different ride
out of town.

386
00:17:00,521 --> 00:17:03,421
Or, if we're lucky,
he still intends to.

387
00:17:03,423 --> 00:17:05,290
Tetrachloroethylene.

388
00:17:05,292 --> 00:17:08,293
It's an oil used to remove
particularly stubborn bolts.

389
00:17:08,295 --> 00:17:09,661
Judging by the fumes,

390
00:17:09,663 --> 00:17:11,630
this was removed
in the last 48 hours.

391
00:17:11,632 --> 00:17:14,032
So whatever bike that's from,
it still might be in the shop.

392
00:17:14,034 --> 00:17:15,367
Only a handful
of mechanics

393
00:17:15,369 --> 00:17:16,735
in the city service

394
00:17:16,737 --> 00:17:18,637
antique British motorcycles.

395
00:17:18,639 --> 00:17:20,772
Bike shops keep
notoriously lazy hours.

396
00:17:20,774 --> 00:17:22,374
If we post police
at each of them,

397
00:17:22,376 --> 00:17:24,609
we might get lucky
and catch Mr. Farris

398
00:17:24,611 --> 00:17:26,878
as he picks up
his second ride.

399
00:17:26,880 --> 00:17:28,280
I'll let the captain know.

400
00:17:28,282 --> 00:17:30,649
(phone chimes)

401
00:17:32,251 --> 00:17:34,753
Hey, are you okay
without me for a while?

402
00:17:34,755 --> 00:17:36,388
Uh, I'm supposed to meet
with Fiona again.

403
00:17:36,390 --> 00:17:39,090
I'll let you know
if the missing biker turns up.

404
00:17:44,263 --> 00:17:45,664
WATSON:
This was published

405
00:17:45,666 --> 00:17:47,299
in a trade magazine
a few years ago.

406
00:17:47,301 --> 00:17:48,567
It reads like a puff piece,

407
00:17:48,569 --> 00:17:50,101
but if you look at my research,

408
00:17:50,103 --> 00:17:52,437
you'll see
that it is all true.

409
00:17:52,439 --> 00:17:54,639
Greg Wakino is,
by all accounts,

410
00:17:54,641 --> 00:17:55,874
a great guy.

411
00:17:55,876 --> 00:17:58,243
Smart, patient,
a great leader.

412
00:17:58,245 --> 00:18:02,113
He's also on the board
of two charities.

413
00:18:02,115 --> 00:18:04,149
Phil was involved
in charities.

414
00:18:04,151 --> 00:18:05,884
People called him
a great guy.

415
00:18:05,886 --> 00:18:07,686
Well, he and Greg
are very different people.

416
00:18:07,688 --> 00:18:08,954
And for what it's worth,

417
00:18:08,956 --> 00:18:10,922
I get a really good feeling
from him.

418
00:18:10,924 --> 00:18:12,857
That helps.

419
00:18:12,859 --> 00:18:14,693
All of this helps.

420
00:18:14,695 --> 00:18:16,361
Thank you.

421
00:18:17,930 --> 00:18:20,065
Say, "You're welcome."

422
00:18:21,801 --> 00:18:23,068
You're welcome.

423
00:18:23,070 --> 00:18:26,137
I'd like you
to take something.

424
00:18:28,040 --> 00:18:30,842
<i>Old Possum's Book</i>
<i>of Practical Cats.</i>

425
00:18:30,844 --> 00:18:32,644
By Thomas Stearns Eliot.

426
00:18:32,646 --> 00:18:34,846
He was also called "T.S."

427
00:18:34,848 --> 00:18:37,148
1939.

428
00:18:37,150 --> 00:18:38,316
This is a first edition.

429
00:18:38,318 --> 00:18:39,517
Fiona, I can't take this.

430
00:18:39,519 --> 00:18:40,852
This is too generous.

431
00:18:40,854 --> 00:18:42,520
I wasn't clear, I'm sorry.

432
00:18:42,522 --> 00:18:44,089
I'd like you
to take it to Sherlock.

433
00:18:44,091 --> 00:18:46,157
It's his.
He loaned it to me.

434
00:18:47,193 --> 00:18:48,693
He did?

435
00:18:48,695 --> 00:18:50,061
The day the police
arrested Phil.

436
00:18:50,063 --> 00:18:51,730
He knew I liked cats,

437
00:18:51,732 --> 00:18:54,299
so he thought I might like poems
about them, too.

438
00:18:54,301 --> 00:18:56,001
I didn't.

439
00:18:56,003 --> 00:18:57,802
You don't have to tell him that.

440
00:18:58,871 --> 00:19:01,906
I won't.

441
00:19:04,310 --> 00:19:06,044
You got the wrong guy.

442
00:19:06,046 --> 00:19:07,946
You are Nick Farris, right?

443
00:19:07,948 --> 00:19:09,381
That was your Triumph 650

444
00:19:09,383 --> 00:19:10,949
you were trying to pick up
at that garage?

445
00:19:10,951 --> 00:19:12,450
I mean, I didn't do this.

446
00:19:12,452 --> 00:19:14,152
GREGSON: Do us a favor,
show us your wrist.

447
00:19:14,154 --> 00:19:15,487
Come again?

448
00:19:15,489 --> 00:19:18,423
Your right wrist--
we want to take a look.

449
00:19:23,863 --> 00:19:25,330
No mole.

450
00:19:25,332 --> 00:19:27,032
What are you talking about?

451
00:19:27,034 --> 00:19:30,001
We took down 14 of your buddies
last night at your clubhouse.

452
00:19:30,003 --> 00:19:33,305
What I want to know is,
who did we miss?

453
00:19:33,307 --> 00:19:35,907
Sounds like nobody.

454
00:19:35,909 --> 00:19:37,075
Any bikers

455
00:19:37,077 --> 00:19:38,610
from another chapter,

456
00:19:38,612 --> 00:19:41,479
out-of-state guests,
female entertainment?

457
00:19:41,481 --> 00:19:45,383
I already told you,
I wasn't there,

458
00:19:45,385 --> 00:19:47,752
but my guys know the rules,

459
00:19:47,754 --> 00:19:49,454
no guests.

460
00:19:49,456 --> 00:19:51,323
Uh, you think
one of them did it,

461
00:19:51,325 --> 00:19:52,724
only we already know,

462
00:19:52,726 --> 00:19:54,292
none of them is a match
for our shooter.

463
00:19:54,294 --> 00:19:55,827
Then I don't know
what to tell you.

464
00:19:55,829 --> 00:19:57,996
You get that CCS has
your computer now, right?

465
00:19:57,998 --> 00:19:59,764
They're like
the department's I.T. squad.

466
00:19:59,766 --> 00:20:01,533
They're going to dig
through every nook and cranny.

467
00:20:01,535 --> 00:20:04,002
Between that and all
the video Dunning got of you,

468
00:20:04,004 --> 00:20:05,904
you're looking at 15 to 25.

469
00:20:05,906 --> 00:20:07,672
GREGSON:
Help us find

470
00:20:07,674 --> 00:20:09,674
the person who did this,
maybe the D.A.

471
00:20:09,676 --> 00:20:11,309
offers you a deal.

472
00:20:13,579 --> 00:20:15,080
Is something funny?

473
00:20:15,082 --> 00:20:18,116
I was just thinking,

474
00:20:18,118 --> 00:20:20,385
this is the first time
in my life,

475
00:20:20,387 --> 00:20:23,221
me and the cops want
the same thing.

476
00:20:23,223 --> 00:20:25,223
I don't know who did this,

477
00:20:25,225 --> 00:20:27,926
but whoever he is,

478
00:20:27,928 --> 00:20:30,295
he brought you guys
down on my head, so...

479
00:20:30,297 --> 00:20:33,832
I hope you find him.

480
00:20:33,834 --> 00:20:36,468
And I hope you put him
in my cell.

481
00:20:38,838 --> 00:20:41,639
He and I have a lot
to talk about.

482
00:20:44,009 --> 00:20:46,544
Hmm, that can not be good
for your eyes.

483
00:20:46,546 --> 00:20:47,946
Mine eyes offend me.

484
00:20:47,948 --> 00:20:49,314
They're missing something.

485
00:20:49,316 --> 00:20:50,815
It's an unsettling sensation.

486
00:20:50,817 --> 00:20:52,817
(sighs)

487
00:20:52,819 --> 00:20:54,986
So, I got Marcus' text.

488
00:20:54,988 --> 00:20:56,721
Farris isn't our shooter.

489
00:20:56,723 --> 00:20:58,790
Obviously, one of the gang
let someone in last night.

490
00:20:58,792 --> 00:21:00,191
They swear that they did not.

491
00:21:00,193 --> 00:21:01,526
I believe them.

492
00:21:01,528 --> 00:21:03,027
What, you think
someone broke in?

493
00:21:03,029 --> 00:21:04,863
Leaving aside the fact that
the Brood's lair

494
00:21:04,865 --> 00:21:07,399
is nigh impenetrable,
let's say they had.

495
00:21:07,401 --> 00:21:09,067
What would be their agenda,
to steal from the gang?

496
00:21:09,069 --> 00:21:11,002
As far as anyone can tell,
nothing was taken.

497
00:21:11,004 --> 00:21:13,405
Maybe the shooting didn't have
anything to do with the gang.

498
00:21:13,407 --> 00:21:15,573
Maybe Dunning had an enemy,
they followed him in...

499
00:21:15,575 --> 00:21:17,075
And shot him twice
in a building occupied

500
00:21:17,077 --> 00:21:18,443
by 15 heavily armed bikers?

501
00:21:19,445 --> 00:21:20,779
I have to believe there were

502
00:21:20,781 --> 00:21:23,148
easier times and places
to do the man in.

503
00:21:23,983 --> 00:21:25,016
Has the rug turned up?

504
00:21:25,018 --> 00:21:25,984
It has not.

505
00:21:25,986 --> 00:21:27,285
The bikers in lockup swear

506
00:21:27,287 --> 00:21:28,853
that they got rid of it
a week ago

507
00:21:28,855 --> 00:21:30,455
when one of their hard-partying
crew named "Chainsaw,"

508
00:21:30,457 --> 00:21:32,424
soiled it in
a most unpleasant way.

509
00:21:32,426 --> 00:21:34,259
Obviously,
that is a lie, right?

510
00:21:34,261 --> 00:21:36,861
Or Farris
replaced the rug.

511
00:21:43,335 --> 00:21:45,904
Aren't you gonna ask me
how it went with Fiona?

512
00:21:47,540 --> 00:21:48,973
How did it go with Fiona?

513
00:21:48,975 --> 00:21:50,108
It went well.

514
00:21:50,110 --> 00:21:52,210
Her boss seems like a nice guy.

515
00:21:52,212 --> 00:21:54,045
She's decided
to stay at Pentillion.

516
00:21:54,880 --> 00:21:56,314
(inhales)

517
00:21:57,616 --> 00:22:00,118
You know, you could have
told me that you like her.

518
00:22:00,120 --> 00:22:01,553
I beg your pardon?

519
00:22:01,555 --> 00:22:03,188
You like her.

520
00:22:04,190 --> 00:22:06,558
Yes, I like Fiona.

521
00:22:06,560 --> 00:22:08,259
She's compulsively honest,

522
00:22:08,261 --> 00:22:09,694
and she's congenitally
unpretentious.

523
00:22:09,696 --> 00:22:10,895
And pretty.

524
00:22:10,897 --> 00:22:12,397
What are you getting at?

525
00:22:12,399 --> 00:22:15,333
You like her as in <i>like</i> like.

526
00:22:15,335 --> 00:22:16,835
You're suggesting
a romantic interest,

527
00:22:16,837 --> 00:22:18,236
and more specifically,
you're suggesting

528
00:22:18,238 --> 00:22:19,604
a romantic interest
in the vernacular

529
00:22:19,606 --> 00:22:21,039
of a prepubescent child.

530
00:22:23,175 --> 00:22:24,442
This is the book you loaned her.

531
00:22:24,444 --> 00:22:26,611
She wanted me to give
it back to you.

532
00:22:31,517 --> 00:22:32,917
So?

533
00:22:32,919 --> 00:22:35,353
So?

534
00:22:35,355 --> 00:22:38,389
Hundreds of books in the house,
how many volumes of poetry?

535
00:22:38,391 --> 00:22:39,691
Zero.

536
00:22:39,693 --> 00:22:41,092
You bought if for her.

537
00:22:41,094 --> 00:22:42,727
Bought it to lend it.

538
00:22:42,729 --> 00:22:44,095
Right.

539
00:22:44,930 --> 00:22:46,364
Do you mind?

540
00:22:46,366 --> 00:22:48,032
No, I don't mind at all.

541
00:22:50,703 --> 00:22:52,770
Oh, come on.

542
00:22:54,540 --> 00:22:55,573
Why are you being

543
00:22:55,575 --> 00:22:56,941
so weird about this?

544
00:22:56,943 --> 00:22:58,109
I'm being weird.

545
00:22:58,111 --> 00:22:59,410
Yes, you are.

546
00:22:59,412 --> 00:23:00,845
You like someone,
that's amazing.

547
00:23:00,847 --> 00:23:02,113
I like many women,

548
00:23:02,115 --> 00:23:03,581
often two at at time,
you know that.

549
00:23:03,583 --> 00:23:05,917
No, this is not about sex.

550
00:23:05,919 --> 00:23:07,218
You really like her.

551
00:23:07,220 --> 00:23:09,687
Stop using that word.

552
00:23:09,689 --> 00:23:11,523
I'm sorry,
and I'm sorry that I teased you,

553
00:23:11,525 --> 00:23:12,824
but I really do think
this is great.

554
00:23:12,826 --> 00:23:13,892
I want to help.

555
00:23:13,894 --> 00:23:15,193
Help?

556
00:23:15,195 --> 00:23:17,195
I could talk to her,
feel her out.

557
00:23:17,197 --> 00:23:18,530
See if the feeling is mutual.

558
00:23:18,532 --> 00:23:19,931
Look, the book thing
didn't work out,

559
00:23:19,933 --> 00:23:21,933
but maybe we could find
something that does.

560
00:23:21,935 --> 00:23:24,102
(computer pings)

561
00:23:27,973 --> 00:23:30,408
It's Detective Dunning's
autopsy report.

562
00:23:32,311 --> 00:23:34,646
"Cause of death,
multiple gunshots."

563
00:23:34,648 --> 00:23:36,481
Surprise, surprise.

564
00:23:38,284 --> 00:23:39,617
What?

565
00:23:39,619 --> 00:23:42,587
We need to go to
the morgue right away.

566
00:23:46,225 --> 00:23:48,293
Do you want to tell me
what we're looking for?

567
00:23:48,295 --> 00:23:50,161
Iceland.

568
00:23:50,163 --> 00:23:51,829
Under "distinguishing marks,"

569
00:23:51,831 --> 00:23:55,600
the medical examiner
listed a small mole.

570
00:23:55,602 --> 00:23:57,635
It's location...

571
00:23:57,637 --> 00:23:59,837
Detective Dunning's right wrist.

572
00:24:01,674 --> 00:24:03,308
This doesn't make any sense.

573
00:24:03,310 --> 00:24:05,410
It does, if you let it.

574
00:24:05,412 --> 00:24:08,012
The man we saw
shoot Ryan Dunning,

575
00:24:08,014 --> 00:24:10,648
was Ryan Dunning.

576
00:24:20,555 --> 00:24:22,755
WATSON: Dunning and
an accomplice staged the video.

577
00:24:23,800 --> 00:24:25,567
<i>Dunning played the part</i>
<i>of the shooter,</i>

578
00:24:25,569 --> 00:24:27,469
while his partner
wore the camera.

579
00:24:27,471 --> 00:24:29,871
Why?
HOLMES: Well, we don't know yet.

580
00:24:29,873 --> 00:24:31,606
Presumably, he intended
to survive the ruse

581
00:24:31,608 --> 00:24:33,241
and merely fake his own death.

582
00:24:33,243 --> 00:24:35,744
Maybe he was gonna leave us
a body we couldn't identify

583
00:24:35,746 --> 00:24:38,046
or maybe the camera
was just gonna turn up.

584
00:24:38,048 --> 00:24:39,648
Given his current residency
at the morgue,

585
00:24:39,650 --> 00:24:41,049
it seems likely
that his co-conspirator

586
00:24:41,051 --> 00:24:42,450
double-crossed him.

587
00:24:42,452 --> 00:24:44,686
The real bullet wounds
were positioned to match

588
00:24:44,688 --> 00:24:47,722
what we believe we saw.

589
00:24:47,724 --> 00:24:50,058
At the very least,
this suggests an awareness

590
00:24:50,060 --> 00:24:52,427
on the killer's part
that a video was being made.

591
00:24:52,429 --> 00:24:54,329
All this over a mole.

592
00:24:55,297 --> 00:24:57,032
Hell, it could be
a piece of dirt.

593
00:24:57,034 --> 00:24:58,466
It isn't just the mole.

594
00:24:58,468 --> 00:25:00,602
Once we realized
whose hand we were looking at,

595
00:25:00,604 --> 00:25:02,170
we re-examined the video.

596
00:25:02,172 --> 00:25:04,272
The shooter's legs
and lower body

597
00:25:04,274 --> 00:25:05,507
are also a match for Dunning.

598
00:25:05,509 --> 00:25:06,875
HOLMES:
Conversely,

599
00:25:06,877 --> 00:25:08,643
we found that the person
wearing the camera

600
00:25:08,645 --> 00:25:10,412
could not be Dunning.

601
00:25:10,414 --> 00:25:12,380
The detective stood
at six-foot-two.

602
00:25:12,382 --> 00:25:13,548
When I met him,

603
00:25:13,550 --> 00:25:14,582
<i>I measured his stride length</i>

604
00:25:14,584 --> 00:25:16,651
<i>to be 34 inches.</i>

605
00:25:16,653 --> 00:25:18,586
Upon questioning
those details in the video,

606
00:25:18,588 --> 00:25:21,156
I estimate the camera's wearer
to be about five-foot-seven,

607
00:25:21,158 --> 00:25:23,091
with a step length of 30 inches,

608
00:25:23,093 --> 00:25:24,859
also a slight favor
of the left leg.

609
00:25:24,861 --> 00:25:26,628
GREGSON:
I know.

610
00:25:26,630 --> 00:25:28,329
It's a lot to take in, Will.

611
00:25:28,331 --> 00:25:29,998
A lot to take in?

612
00:25:30,766 --> 00:25:34,169
It's unbelievable.

613
00:25:35,171 --> 00:25:36,671
Why?

614
00:25:36,673 --> 00:25:38,006
Why would he stage the video?

615
00:25:38,008 --> 00:25:39,474
What did he stand to gain?

616
00:25:39,476 --> 00:25:40,642
You told me that Dunning
had been pushing

617
00:25:40,644 --> 00:25:42,143
for months to take
down that crew?

618
00:25:42,145 --> 00:25:44,713
Staging his own murder
in Farris' office

619
00:25:44,715 --> 00:25:46,381
made that happen.
HOLMES: As for motive,

620
00:25:46,383 --> 00:25:48,717
at this point,
we can only theorize.

621
00:25:48,719 --> 00:25:50,785
Detective Dunning managed
to shoot this video

622
00:25:50,787 --> 00:25:53,254
inside a veritable fortress.

623
00:25:53,256 --> 00:25:54,789
Given those circumstances,

624
00:25:54,791 --> 00:25:55,990
it seems likely he was in league

625
00:25:55,992 --> 00:25:57,559
with one or more members
of the gang.

626
00:25:57,561 --> 00:25:59,894
It's possible it was
a well-concealed mutiny.

627
00:25:59,896 --> 00:26:01,529
Farris takes a big fall,

628
00:26:01,531 --> 00:26:04,099
while his underlings
get slaps on the wrist.

629
00:26:04,101 --> 00:26:05,600
They get out
long before he does,

630
00:26:05,602 --> 00:26:07,469
and Dunning's partner
rises to the top.

631
00:26:07,471 --> 00:26:10,739
There's another possibility,
too.

632
00:26:10,741 --> 00:26:12,874
Dunning's last assignment
had him buying product

633
00:26:12,876 --> 00:26:14,342
from the Mexicans.

634
00:26:14,344 --> 00:26:16,010
Now they've stepped right
into the vacuum

635
00:26:16,012 --> 00:26:17,445
and taken over Farris' corners.

636
00:26:17,447 --> 00:26:18,980
Maybe,

637
00:26:18,982 --> 00:26:21,249
Dunning got chummy
with one of them.

638
00:26:21,251 --> 00:26:22,884
Maybe they coerced him
into doing this,

639
00:26:22,886 --> 00:26:25,153
I-I don't know,

640
00:26:25,155 --> 00:26:27,589
but I'll look into it,

641
00:26:27,591 --> 00:26:31,559
and whatever the truth is,
we'll deal with it.

642
00:26:38,734 --> 00:26:40,001
Who are you calling?

643
00:26:40,003 --> 00:26:41,636
CCS.

644
00:26:41,638 --> 00:26:43,071
Back when
Detective Dunning

645
00:26:43,073 --> 00:26:45,106
was urging his captain
to raid the gang,

646
00:26:45,108 --> 00:26:46,808
he insisted
that Farris' computer

647
00:26:46,810 --> 00:26:48,710
held a wealth
of evidence against them.

648
00:26:48,712 --> 00:26:49,944
Now, that might
have been a lie

649
00:26:49,946 --> 00:26:51,913
to bait the captain
into action

650
00:26:51,915 --> 00:26:53,381
or he might have been
telling the truth.

651
00:26:53,383 --> 00:26:54,616
If it is true,

652
00:26:54,618 --> 00:26:55,884
that computer has
all the details

653
00:26:55,886 --> 00:26:58,286
of the gang's
activities and finances.

654
00:26:58,288 --> 00:27:01,322
A good place to look for other
motives to break them up.

655
00:27:01,324 --> 00:27:02,957
If you're asking if Dunning
was telling the truth

656
00:27:02,959 --> 00:27:05,193
about the computer, he was.

657
00:27:05,195 --> 00:27:06,694
It took some time
to break the encryption,

658
00:27:06,696 --> 00:27:08,163
so I haven't been through
the whole machine yet,

659
00:27:08,165 --> 00:27:09,864
but there's already plenty here,

660
00:27:09,866 --> 00:27:11,499
and not just against Farris.

661
00:27:11,501 --> 00:27:12,834
I'd say his suppliers
in the Midwest

662
00:27:12,836 --> 00:27:14,903
have plenty to worry about, too.

663
00:27:14,905 --> 00:27:17,205
What about money? Dunning
mentioned banking records.

664
00:27:17,207 --> 00:27:20,842
Yes, Farris had accounts
in Switzerland,

665
00:27:20,844 --> 00:27:22,010
and the Cayman Islands.

666
00:27:22,012 --> 00:27:23,945
Would you be able to tell

667
00:27:23,947 --> 00:27:25,246
if there was any activity
on these accounts

668
00:27:25,248 --> 00:27:26,748
in the last 24 hours?

669
00:27:26,750 --> 00:27:28,183
I checked.

670
00:27:28,185 --> 00:27:30,285
Someone cleaned them out
late yesterday morning.

671
00:27:30,287 --> 00:27:34,189
All together, about
five-and-a-half million dollars.

672
00:27:34,191 --> 00:27:37,892
The transfers were
at around 11:30.

673
00:27:37,894 --> 00:27:39,127
That was after the raid,

674
00:27:39,129 --> 00:27:41,262
and before police
picked up Farris,

675
00:27:41,264 --> 00:27:43,164
so it's possible he realized
we had his computer,

676
00:27:43,166 --> 00:27:44,999
and moved the money
while he still could.

677
00:27:45,001 --> 00:27:46,201
Or Dunning's accomplice

678
00:27:46,203 --> 00:27:47,869
used the distraction
of a police raid

679
00:27:47,871 --> 00:27:49,704
to help himself
to Farris' money.

680
00:27:49,706 --> 00:27:51,105
(phone rings)

681
00:27:51,107 --> 00:27:54,309
Excuse me a minute--
this is my captain.

682
00:27:58,047 --> 00:27:59,080
You were right.

683
00:27:59,082 --> 00:28:01,015
About?
About Fiona.

684
00:28:01,017 --> 00:28:02,684
I am drawn to her.

685
00:28:02,686 --> 00:28:04,919
You say that like
it's a bad thing.

686
00:28:04,921 --> 00:28:06,221
It is a bad thing.
Why?

687
00:28:06,223 --> 00:28:07,288
Well, let's say

688
00:28:07,290 --> 00:28:08,656
I acted on my feelings.

689
00:28:08,658 --> 00:28:10,191
and I, uh, engaged her.

690
00:28:10,193 --> 00:28:11,626
Forged a relationship.

691
00:28:11,628 --> 00:28:12,894
Do you think
that would end well for her?

692
00:28:12,896 --> 00:28:14,662
Why are you assuming
it would end?

693
00:28:14,664 --> 00:28:16,231
Oh, so she's my destiny now,
is she?

694
00:28:16,233 --> 00:28:17,765
We're going to get married
and have children.

695
00:28:17,767 --> 00:28:20,068
I'm just saying, you're worrying
about the breakup

696
00:28:20,070 --> 00:28:21,636
when you haven't even
gone out on a date.

697
00:28:21,638 --> 00:28:23,504
There's not going to be a date.
Why not?

698
00:28:23,506 --> 00:28:25,240
Because she's more sensitive
than the average woman.

699
00:28:25,242 --> 00:28:26,808
She's easier
to hurt and confuse.

700
00:28:26,810 --> 00:28:28,776
So, don't hurt her.
Don't confuse her.

701
00:28:28,778 --> 00:28:30,011
I confuse everyone.

702
00:28:30,013 --> 00:28:31,646
So, by not asking Fiona out,

703
00:28:31,648 --> 00:28:33,181
you are protecting her from you.

704
00:28:33,183 --> 00:28:35,416
That is ridiculous.

705
00:28:35,418 --> 00:28:37,485
You make it sound like you
can't be in a relationship,

706
00:28:37,487 --> 00:28:38,786
when you were, with Irene.

707
00:28:38,788 --> 00:28:39,921
Oh, you mean Moriarty?

708
00:28:39,923 --> 00:28:41,556
Whatever you want
to call her,

709
00:28:41,558 --> 00:28:42,657
you loved her.

710
00:28:42,659 --> 00:28:43,691
She broke your heart,
I get it,

711
00:28:43,693 --> 00:28:44,692
but just because she did,

712
00:28:44,694 --> 00:28:46,995
doesn't mean
that Fiona will, too.

713
00:28:48,097 --> 00:28:49,297
(footsteps approaching)

714
00:28:49,299 --> 00:28:50,431
TECH:
Sorry...

715
00:28:50,433 --> 00:28:52,066
I have to go prep a deposition,

716
00:28:52,068 --> 00:28:54,335
but you can keep all of this.

717
00:28:54,337 --> 00:28:56,938
I'll let you know
if I find anything else.

718
00:28:56,940 --> 00:28:58,706
Okay, thanks.

719
00:29:02,411 --> 00:29:04,012
She has a nice butt, okay.

720
00:29:04,014 --> 00:29:05,713
You don't have to stare at it.

721
00:29:12,721 --> 00:29:13,988
Detective Hagen?

722
00:29:15,124 --> 00:29:17,325
Sorry, our captain would
like a quick word.

723
00:29:17,327 --> 00:29:18,426
It shouldn't take a moment.

724
00:29:18,428 --> 00:29:20,395
Okay.

725
00:29:20,397 --> 00:29:22,730
Thanks.

726
00:29:26,568 --> 00:29:28,636
Captain's not even here.

727
00:29:28,638 --> 00:29:30,972
How tall would you say
the detective was?

728
00:29:30,974 --> 00:29:33,675
I don't know, five-seven?

729
00:29:33,677 --> 00:29:35,710
Mm-hmm.

730
00:29:35,712 --> 00:29:37,478
See how she favors
her left leg?

731
00:29:37,480 --> 00:29:40,048
She has a step length
of approximately 30 inches,

732
00:29:40,050 --> 00:29:42,250
or wouldn't you agree?

733
00:29:44,153 --> 00:29:47,522
We've seen that gait before.

734
00:29:55,331 --> 00:29:59,067
Detective Hagen was
Ryan Dunning's accomplice.

735
00:29:59,069 --> 00:30:00,702
She plays the part

736
00:30:00,704 --> 00:30:01,936
of Dunning in that video.

737
00:30:01,938 --> 00:30:03,171
Why?

738
00:30:03,173 --> 00:30:05,473
She has hips and breasts.

739
00:30:05,475 --> 00:30:08,576
Putting her behind the camera
protects her identity.

740
00:30:08,578 --> 00:30:11,346
Not to mention the fact that
in this conspiracy of two,

741
00:30:11,348 --> 00:30:14,115
only Dunning could pass
for a member of the Brood.

742
00:30:14,117 --> 00:30:15,817
This was about the computer.

743
00:30:15,819 --> 00:30:17,485
This was always
about the computer.

744
00:30:17,487 --> 00:30:20,154
Gaining access to it long enough
to decrypt its contents

745
00:30:20,156 --> 00:30:22,390
and empty Nick Farris'
bank accounts.

746
00:30:22,392 --> 00:30:24,826
Dunning spent months trying
to convince his captain

747
00:30:24,828 --> 00:30:28,162
to execute a raid
on the gang's headquarters.

748
00:30:28,164 --> 00:30:29,831
What would said raid
have accomplished?

749
00:30:29,833 --> 00:30:32,066
It would put the computer
in Lisa Hagen's hands.

750
00:30:32,068 --> 00:30:33,301
Precisely.

751
00:30:33,303 --> 00:30:35,236
Only Captain Lombardi
refuses to act,

752
00:30:35,238 --> 00:30:38,272
so the two detectives
concoct Plan B.

753
00:30:38,274 --> 00:30:41,609
Fake Dunning's murder
to force the raid.

754
00:30:41,611 --> 00:30:42,777
Same result.

755
00:30:42,779 --> 00:30:44,879
Computer goes to Hagen.

756
00:30:44,881 --> 00:30:47,715
Only this time,
she gets an added bonus,

757
00:30:47,717 --> 00:30:49,851
doubling the value of her prize.

758
00:30:49,853 --> 00:30:52,286
She kills Dunning,
keeps all the money for herself.

759
00:30:52,288 --> 00:30:54,188
You're right.

760
00:30:54,190 --> 00:30:56,457
Everything you're saying
fits perfectly.

761
00:30:56,459 --> 00:30:57,692
Thank you.

762
00:30:57,694 --> 00:31:00,361
Except for one thing,

763
00:31:00,363 --> 00:31:02,030
none of it makes any sense.

764
00:31:02,032 --> 00:31:04,932
Dunning shows up
at a heavily guarded building

765
00:31:04,934 --> 00:31:07,368
with a second cop, a female cop,

766
00:31:07,370 --> 00:31:09,370
which you would think
would stand out a little.

767
00:31:09,372 --> 00:31:10,471
Somehow he sneaks

768
00:31:10,473 --> 00:31:12,340
past a gauntlet of bikers

769
00:31:12,342 --> 00:31:14,008
into the office,

770
00:31:14,010 --> 00:31:16,277
where they stay long enough
to shoot a video,

771
00:31:16,279 --> 00:31:18,780
with gunshots,
and then get out alive.

772
00:31:18,782 --> 00:31:20,381
Have you forgotten about
the hours you spent trying

773
00:31:20,383 --> 00:31:23,618
to figure out how to get Dunning
in there alone,

774
00:31:23,620 --> 00:31:26,921
just to give him enough time
to copy files to a stick drive?

775
00:31:27,756 --> 00:31:30,758
Oh, um, can you remind me,

776
00:31:30,760 --> 00:31:33,094
which one of these is Dunning,
and which one is Hagen?

777
00:31:33,096 --> 00:31:34,762
Oh, right,
it doesn't matter,

778
00:31:34,764 --> 00:31:38,533
because they would both be dead.

779
00:31:41,136 --> 00:31:42,570
According to Captain Lombardi,

780
00:31:42,572 --> 00:31:44,105
Lisa Hagen and Ryan Dunning
worked together

781
00:31:44,107 --> 00:31:45,706
on a previous assignment.

782
00:31:45,708 --> 00:31:47,141
Perhaps they grew close.

783
00:31:47,143 --> 00:31:48,509
Perhaps they grew very close.

784
00:31:48,511 --> 00:31:50,978
Given the encryption
on Farris' computer,

785
00:31:50,980 --> 00:31:53,381
Dunning would have known he'd
need an expert to mine its data.

786
00:31:53,383 --> 00:31:54,649
Which brings us back
to my question,

787
00:31:54,651 --> 00:31:56,084
which you still
haven't answered.

788
00:31:56,086 --> 00:31:57,985
If Dunning could get
a computer expert in,

789
00:31:57,987 --> 00:31:59,787
and with all that time,

790
00:31:59,789 --> 00:32:01,589
why would he need
to get the computer out,

791
00:32:01,591 --> 00:32:02,990
Why not just copy the files?

792
00:32:02,992 --> 00:32:04,659
Perhaps Farris'
safeguards prevented one

793
00:32:04,661 --> 00:32:06,761
from simply copying the files.

794
00:32:06,763 --> 00:32:08,863
If so, getting the computer
out of the office

795
00:32:08,865 --> 00:32:11,065
and into the police lab would
still have been necessary.

796
00:32:12,734 --> 00:32:16,003
Okay, even if you're right,
which, I'm still not saying,

797
00:32:16,005 --> 00:32:17,238
how are we going to prove it?

798
00:32:17,240 --> 00:32:18,773
The bank transfers
are untraceable,

799
00:32:18,775 --> 00:32:20,108
and Lisa's
had carte Blanche

800
00:32:20,110 --> 00:32:21,476
to that computer
for at least two days.

801
00:32:21,478 --> 00:32:22,777
I mean, she would
have been smart enough

802
00:32:22,779 --> 00:32:24,479
to get rid
of any digital track

803
00:32:24,481 --> 00:32:26,514
she might have left.

804
00:32:27,349 --> 00:32:28,649
Okay, now,

805
00:32:28,651 --> 00:32:30,051
you might not need sleep,
but I do,

806
00:32:30,053 --> 00:32:33,154
so please, get out of my room.

807
00:32:39,895 --> 00:32:42,230
(doorbell buzzes)

808
00:32:46,235 --> 00:32:48,836
I know it's late,
but I wanted to give Joan

809
00:32:48,838 --> 00:32:50,571
a present for helping me.

810
00:32:50,573 --> 00:32:52,039
Oh, come in.

811
00:32:57,946 --> 00:33:00,681
Food is for new houses
or babies,

812
00:33:00,683 --> 00:33:03,951
but this is pie,
which is for dessert.

813
00:33:03,953 --> 00:33:06,821
Wine is
for dinner parties.

814
00:33:06,823 --> 00:33:08,156
Flowers can be
lots of things,

815
00:33:08,158 --> 00:33:09,357
I guess,
depending on the color.

816
00:33:09,359 --> 00:33:11,058
These are yellow,
multi-purpose,

817
00:33:11,060 --> 00:33:12,493
but not romantic.

818
00:33:12,495 --> 00:33:14,028
She can pick
the gift she wants,

819
00:33:14,030 --> 00:33:17,732
or have them all.

820
00:33:17,734 --> 00:33:19,667
Is she here?

821
00:33:19,669 --> 00:33:21,169
Uh, yes, she's just
turning in for the night,

822
00:33:21,171 --> 00:33:22,303
but if you
give me a moment...

823
00:33:22,305 --> 00:33:23,371
No, that's okay.

824
00:33:23,373 --> 00:33:24,539
I don't want
to bother her.

825
00:33:24,541 --> 00:33:26,107
And besides,

826
00:33:26,109 --> 00:33:28,376
I also wanted to see you.

827
00:33:29,645 --> 00:33:32,180
The day Phil was arrested,
you walked me home.

828
00:33:32,182 --> 00:33:34,949
We talked...
and I liked it...

829
00:33:36,185 --> 00:33:38,452
...talking to you.

830
00:33:38,454 --> 00:33:40,221
Can we do it again?

831
00:33:41,890 --> 00:33:44,258
It's pretty up here.

832
00:33:44,260 --> 00:33:47,361
My apartment has
a nice view,

833
00:33:47,363 --> 00:33:49,030
but nothing like this.

834
00:33:49,032 --> 00:33:50,598
Watson tells me you're
about to start working

835
00:33:50,600 --> 00:33:52,867
with Phil Balsam's
replacement.

836
00:33:52,869 --> 00:33:55,136
Uh, next week.

837
00:33:55,138 --> 00:33:57,271
His name is Greg Wakino.

838
00:33:59,541 --> 00:34:01,275
I, uh, I wrote him
an e-mail today.

839
00:34:01,277 --> 00:34:04,645
I explained
that I'm neuro-atypical.

840
00:34:04,647 --> 00:34:06,080
Told him

841
00:34:06,082 --> 00:34:07,882
what it's like
to work with me,

842
00:34:07,884 --> 00:34:10,851
what I need from him,
and what he can expect.

843
00:34:10,853 --> 00:34:13,888
That way when we meet,
it'll be easier.

844
00:34:13,890 --> 00:34:17,024
I'm sure
he appreciated that.

845
00:34:17,026 --> 00:34:19,493
It's hard for me, talking,

846
00:34:19,495 --> 00:34:22,964
not picking up on the things
that other people do.

847
00:34:22,966 --> 00:34:25,600
The uh, the signals...

848
00:34:28,437 --> 00:34:30,071
...like now.

849
00:34:31,807 --> 00:34:35,576
I can't tell if you're,
if you're happy to see me, or...

850
00:34:35,578 --> 00:34:37,845
I'm very happy to see you.

851
00:34:40,582 --> 00:34:42,416
Would you like to kiss me?

852
00:34:47,022 --> 00:34:50,258
Asking 'cause I'd like you to.

853
00:34:51,627 --> 00:34:53,294
Um, Fiona...

854
00:34:53,296 --> 00:34:54,996
I've been, uh,
thinking about you.

855
00:34:54,998 --> 00:34:57,765
Spending time with you that day,

856
00:34:57,767 --> 00:34:59,600
I enjoyed it.

857
00:34:59,602 --> 00:35:02,536
That doesn't happen very often.

858
00:35:02,538 --> 00:35:05,139
Also, you're very handsome,

859
00:35:05,141 --> 00:35:07,108
and you smell nice.

860
00:35:07,110 --> 00:35:09,443
A lot of people don't.

861
00:35:10,846 --> 00:35:12,179
(phone chimes)

862
00:35:15,684 --> 00:35:17,118
Was that your phone?

863
00:35:17,120 --> 00:35:19,353
Uh, yes it was.

864
00:35:21,089 --> 00:35:23,524
Strange that you're
not checking it, isn't it?

865
00:35:26,228 --> 00:35:28,829
It's a colleague,
he wants me to call him.

866
00:35:28,831 --> 00:35:30,031
I'll go now.

867
00:35:30,033 --> 00:35:31,098
You don't have to.

868
00:35:31,100 --> 00:35:32,366
I should.

869
00:35:32,368 --> 00:35:34,035
This was hard, coming here,

870
00:35:34,037 --> 00:35:35,569
saying these things.

871
00:35:35,571 --> 00:35:39,006
I'm glad I did,
but I'd like to stop now.

872
00:35:56,892 --> 00:35:59,093
Sherlock!

873
00:36:06,335 --> 00:36:07,435
What the hell is all this?

874
00:36:07,437 --> 00:36:08,836
You're confused.

875
00:36:08,838 --> 00:36:10,438
You're wondering
how I managed to move you

876
00:36:10,440 --> 00:36:12,139
and your bed to the media room
without waking you.

877
00:36:12,141 --> 00:36:14,675
A little.
I didn't move you.

878
00:36:14,677 --> 00:36:16,277
Wh-- are you saying
someone else did?

879
00:36:16,279 --> 00:36:18,646
After you turned in last night,
Marcus informed me

880
00:36:18,648 --> 00:36:21,115
that the missing rug
had been found.

881
00:36:21,117 --> 00:36:22,550
The one from the video?

882
00:36:22,552 --> 00:36:24,585
The police traced it
from the gang's Dumpster

883
00:36:24,587 --> 00:36:26,954
to a landfill.

884
00:36:26,956 --> 00:36:29,023
It had been soiled
in precisely the way

885
00:36:29,025 --> 00:36:30,925
the bikers said it would be.

886
00:36:33,595 --> 00:36:34,528
So?

887
00:36:34,530 --> 00:36:36,764
So, it was not soiled

888
00:36:36,766 --> 00:36:38,766
in the staged video.

889
00:36:43,405 --> 00:36:44,739
What does this have to do
with you

890
00:36:44,741 --> 00:36:45,906
moving my bed in here?

891
00:36:45,908 --> 00:36:47,475
As I said, I didn't move you.

892
00:36:47,477 --> 00:36:48,676
Look out the window,
you'll see you're still

893
00:36:48,678 --> 00:36:50,277
squarely on the second floor.

894
00:37:02,224 --> 00:37:04,258
This is my bedroom.

895
00:37:04,260 --> 00:37:06,026
So, you moved all
this stuff down here

896
00:37:06,028 --> 00:37:08,129
to make me think
I was in the media room.

897
00:37:08,131 --> 00:37:09,230
Now you know why the two rugs

898
00:37:09,232 --> 00:37:10,731
don't look the same.

899
00:37:10,733 --> 00:37:12,466
One of them
is the genuine article...

900
00:37:15,070 --> 00:37:17,338
And the other's a prop.

901
00:37:17,340 --> 00:37:19,440
So Dunning and Hagen
built an exact replica

902
00:37:19,442 --> 00:37:21,208
of this office someplace else.

903
00:37:21,210 --> 00:37:22,877
That's where they
shot the video.

904
00:37:22,879 --> 00:37:25,079
I'd very much like to find it,
wouldn't you?

905
00:37:36,662 --> 00:37:38,430
You don't have to carry that.

906
00:37:38,803 --> 00:37:40,135
I'm a big detective.

907
00:37:40,137 --> 00:37:41,270
Oh, no, it's my pleasure.

908
00:37:41,272 --> 00:37:42,538
So glad we ran
into each other,

909
00:37:42,540 --> 00:37:43,939
it gives me a chance
to tell you

910
00:37:43,941 --> 00:37:45,641
how useful
our previous meeting was.

911
00:37:45,643 --> 00:37:47,276
Oh, glad to hear it.

912
00:37:47,278 --> 00:37:49,645
I think that's everything
off Farris' computer now,

913
00:37:49,647 --> 00:37:52,047
so I can give you
a more thorough report.

914
00:37:52,049 --> 00:37:53,182
How was your deposition?

915
00:37:53,184 --> 00:37:55,284
Uh, rescheduled for next week.

916
00:37:55,286 --> 00:37:56,952
I just have to ask,

917
00:37:56,954 --> 00:37:58,621
the bits and pieces
we get from the sidelines,

918
00:37:58,623 --> 00:37:59,855
it's like trying to put
a jigsaw puzzle together

919
00:37:59,857 --> 00:38:01,490
with half the set.

920
00:38:01,492 --> 00:38:03,492
Good practice, by the way,
if you haven't tried it.

921
00:38:04,527 --> 00:38:07,296
Um, I-I heard Dunning
faked his own murder

922
00:38:07,298 --> 00:38:08,631
to get to the bank accounts,

923
00:38:08,633 --> 00:38:11,200
but then his accomplice
really killed him?

924
00:38:11,202 --> 00:38:12,434
That's our understanding.

925
00:38:12,436 --> 00:38:14,570
We should know
more soon, yeah.

926
00:38:15,672 --> 00:38:17,373
Oh, we're in here today.

927
00:38:24,547 --> 00:38:26,048
Would you mind?

928
00:38:30,220 --> 00:38:32,655
Detective, have a seat.

929
00:38:32,657 --> 00:38:34,857
(clears throat)

930
00:38:34,859 --> 00:38:36,358
Detective Hagen.

931
00:38:36,360 --> 00:38:40,562
This is Detective Riba,
your union delegate.

932
00:38:40,564 --> 00:38:42,498
We know you did it, Lisa.

933
00:38:42,500 --> 00:38:44,033
HOLMES:
I confess,

934
00:38:44,035 --> 00:38:45,668
we were stumped
for quite some time,

935
00:38:45,670 --> 00:38:47,770
trying to work out how you
and Detective Dunning

936
00:38:47,772 --> 00:38:48,971
shot that video.

937
00:38:48,973 --> 00:38:50,039
Then we realized
it was more a question

938
00:38:50,041 --> 00:38:51,307
of where you shot it.

939
00:38:51,309 --> 00:38:53,142
Once we understood
that you had created

940
00:38:53,144 --> 00:38:55,144
a facsimile
of Nick Farris' office,

941
00:38:55,146 --> 00:38:57,313
it was just a matter
of locating it.

942
00:38:57,315 --> 00:38:59,014
WATSON:
Your grandparents were in

943
00:38:59,016 --> 00:39:00,816
the antiques business
up in Tarrytown.

944
00:39:00,818 --> 00:39:03,052
We saw that your family
still owns a warehouse up there.

945
00:39:03,054 --> 00:39:04,453
We searched it this morning,

946
00:39:04,455 --> 00:39:06,322
and found what's left
of your set.

947
00:39:06,324 --> 00:39:07,957
HOLMES:
<i>You dressed it perfectly.</i>

948
00:39:07,959 --> 00:39:10,526
<i>Meticulously matching</i>
<i>every detail.</i>

949
00:39:10,528 --> 00:39:11,961
<i>Paneled walls,</i>

950
00:39:11,963 --> 00:39:13,862
<i>desk, girlie calendar...</i>

951
00:39:14,464 --> 00:39:16,365
<i>the rug.</i>

952
00:39:17,467 --> 00:39:19,001
At some point
after you were done,

953
00:39:19,003 --> 00:39:20,703
you shot Dunning
in the back for real.

954
00:39:20,705 --> 00:39:22,304
<i>You were careful to use</i>
<i>the same angles</i>

955
00:39:22,306 --> 00:39:24,440
<i>as you did in the video,</i>
<i>so they would match,</i>

956
00:39:24,442 --> 00:39:26,942
<i>including the final shot</i>
<i>to the head.</i>

957
00:39:26,944 --> 00:39:28,243
HOLMES:
<i>You did your best</i>

958
00:39:28,245 --> 00:39:29,712
to scrub everything down.

959
00:39:29,714 --> 00:39:31,647
Burned what you
couldn't wash away.

960
00:39:31,649 --> 00:39:34,083
But that's the difference
between a fake crime scene

961
00:39:34,085 --> 00:39:35,351
and a real one.

962
00:39:35,353 --> 00:39:37,619
Evidence always
sticks around.

963
00:39:37,621 --> 00:39:38,988
We didn't have to invite

964
00:39:38,990 --> 00:39:41,590
your union delegate
for this conversation.

965
00:39:41,592 --> 00:39:43,359
We could have ambushed you,

966
00:39:43,361 --> 00:39:45,794
like you ambushed
Detective Dunning.

967
00:39:45,796 --> 00:39:47,730
But in the end,

968
00:39:47,732 --> 00:39:50,332
we decided
to treat you with respect,

969
00:39:50,334 --> 00:39:51,967
like a cop.

970
00:39:51,969 --> 00:39:53,535
HOLMES: Really, the only
things we don't know,

971
00:39:53,537 --> 00:39:57,639
and-and this might offer you
some small saving grace,

972
00:39:57,641 --> 00:39:59,641
is who's idea it was
in the first place,

973
00:39:59,643 --> 00:40:01,276
and when the plan changed,

974
00:40:01,278 --> 00:40:03,412
leading to
Detective Dunning's death.

975
00:40:03,414 --> 00:40:04,680
WATSON: Maybe he got
violent with you,

976
00:40:04,682 --> 00:40:06,115
and maybe you realized
he was gonna

977
00:40:06,117 --> 00:40:07,649
double-cross you,
so you killed him first.

978
00:40:07,651 --> 00:40:09,451
If there's anything
you want to tell us

979
00:40:09,453 --> 00:40:13,322
to make this go easier,
now's your chance.

980
00:40:17,994 --> 00:40:20,129
(doorbell rings)

981
00:40:22,599 --> 00:40:26,502
I was hoping we might resume our
conversation from last night.

982
00:40:27,604 --> 00:40:29,104
Come in.

983
00:40:42,318 --> 00:40:43,952
♪ Hey, hey, take me,
I'm yours... ♪

984
00:40:43,954 --> 00:40:45,454
I've had boyfriends before.

985
00:40:45,456 --> 00:40:48,690
I, myself, have not.

986
00:40:48,692 --> 00:40:51,326
Perhaps I just haven't met
the right guy.

987
00:40:51,328 --> 00:40:53,095
I thought maybe you
were wondering...

988
00:40:53,097 --> 00:40:54,730
if...

989
00:40:54,732 --> 00:40:57,433
I don't know--
sometimes people are surprised.

990
00:40:57,435 --> 00:40:59,268
You're a remarkable woman.

991
00:40:59,270 --> 00:41:04,073
I assumed I was not
the first person to notice that.

992
00:41:04,075 --> 00:41:07,443
I'm different, too,
from other women you've dated,

993
00:41:07,445 --> 00:41:10,546
or other women you could date.

994
00:41:10,548 --> 00:41:13,649
It takes a little
more work with me.

995
00:41:13,651 --> 00:41:15,250
A little more time.

996
00:41:15,252 --> 00:41:17,086
I know that
because I've heard it

997
00:41:17,088 --> 00:41:19,755
from both
my previous boyfriends.

998
00:41:19,757 --> 00:41:21,490
They were NT, neuro-typical.

999
00:41:21,492 --> 00:41:23,992
Personally, I abhor the typical.

1000
00:41:23,994 --> 00:41:26,195
♪ Hey, hey, baby... ♪

1001
00:41:26,197 --> 00:41:29,431
Does the offer
to kiss you still stand?

1002
00:41:30,467 --> 00:41:31,834
No.

1003
00:41:32,902 --> 00:41:34,336
I mean it does,

1004
00:41:34,338 --> 00:41:36,105
just not right now.

1005
00:41:36,107 --> 00:41:39,041
♪ Oh, let me in... ♪

1006
00:41:39,043 --> 00:41:40,509
I'm a little afraid.

1007
00:41:40,511 --> 00:41:41,743
♪ Hey, hey, baby... ♪

1008
00:41:41,745 --> 00:41:44,513
I'm a little afraid, too.

1009
00:41:45,682 --> 00:41:47,649
Would you like to get
some coffee with me?

1010
00:41:48,410 --> 00:41:50,711
I'd be delighted.

1011
00:41:58,750 --> 00:42:05,250
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

